Metamorfosis poética “Herencia”

Califica al Autor: 0 likes del autor 0 votos en este artículo
Solo se permite 1 voto por artículo.

Continuando con mi trilogía Mujeres de mi raíz, este poema nace de la memoria, de los objetos y gestos que han tejido mi historia familiar. Es un homenaje al amor, a las raíces y a la fuerza silenciosa de quienes nos precedieron, y un recordatorio de que lo que recibimos puede convertirse en algo que damos con el corazón.

Herencia

A las mujeres de mi tierra amada:

mi sangre, memoria y alegría de Oaxaca.

Dicen que en mi sangre caminan mujeres

que el tiempo jamás consiguió apagar;

dos bisabuelas guardaron saberes

como raíces profundas bajo el mismo solar.

Mi abuela llegaba a la plaza

cuando el alba empezaba a encender el color;

con canastas de fruta tendía su casa,

zapotes y naranjas brillando al sol.

Trenzas enredadas ceñían su frente,

rebozo en los hombros, delantal de labor;

y en su paso sencillo vivía presente

la digna grandeza del fruto y del honor.

Con manos pacientes tendía su puesto,

cada fruta guardaba su propio lugar;

zapotes, manzanas, naranjas dispuestas

en montoncitos que el sol hacía brillar.

Yo guardo esa historia latiendo en mi pecho,

como río antiguo que vuelve a fluir;

soy voz de las mujeres que hicieron derecho

el sueño sencillo de amar y vivir.

Y ahora mi nieta, con flores y listones,

vestida de China comienza a danzar;

lleva su canasta con negro cántaro

y flores que empiezan el aire a perfumar.

Cuando termina la danza reparte su fruto,

como manda la fiesta que el pueblo heredó;

naranjas, manzanas, jícamas al viento,

nueces y cacahuates que el júbilo lanzó.

Entonces comprendo, mirando la escena:

la historia no pasa… vuelve a nacer;

pues donde una niña celebra la tierra

las manos de las abuelas vuelven a florecer.

Derechos reservados de autor: Elizabeth Alejandra Castillo Martínez

Author

  • ELIZABETH C.M.

    Dra. Elizabeth Alejandra Castillo Martínez

    Poetizaá Liaazhny (Poeta nube/ arcoíris)

     Mexicana

     Doctora en ciencias de la educación

     Bilingüe: Zapoteco su lengua materna y español

     Docente jubilada de educación básica y de posgrado, actualmente, facilitadora en el Doctorado en Educación de la Universidad Hispano de Tuxtepec; Oaxaca México; es directora de tesis de grado; Par evaluador internacional de proyectos de investigación para publicación.

     Escritora de poesía, relatos y cuentos cortos para niños en zapoteco y en español.

     Premio Mundial a la excelencia águila platino por la Academia mundial de lengua, literatura y arte en alianza global con la Unión Hispano Mundial de Escritores y Mil mentes por México internacional.

     En Coautoría con Flavio de Jesús Castillo Silva en 2022 publicaron el libro “Dos castillos entre cuentos y poemas”

     En 2022 publicó su libro titulado Metamorfosis poética

     Ha participado en diversas antologías poéticas como Per virtud poética 2 (España) Verbo Raíz, Jardín de figuras abiertas…entre otras.

Reportar post

Avísanos si la noticia tiene un error, un dato incorrecto o algún problema de contenido.

ELIZABETH C.M.

Dra. Elizabeth Alejandra Castillo Martínez Poetizaá Liaazhny (Poeta nube/ arcoíris)  Mexicana  Doctora en ciencias de la educación  Bilingüe: Zapoteco su lengua materna y español  Docente jubilada de educación básica y de posgrado, actualmente, facilitadora en el Doctorado en Educación de la Universidad Hispano de Tuxtepec; Oaxaca México; es directora de tesis de grado; Par evaluador internacional de proyectos de investigación para publicación. Escritora de poesía, relatos y cuentos cortos para niños en zapoteco y en español.  Premio Mundial a la excelencia águila platino por la Academia mundial de lengua, literatura y arte en alianza global con la Unión Hispano Mundial de Escritores y Mil mentes por México internacional.  En Coautoría con Flavio de Jesús Castillo Silva en 2022 publicaron el libro “Dos castillos entre cuentos y poemas”  En 2022 publicó su libro titulado Metamorfosis poética  Ha participado en diversas antologías poéticas como Per virtud poética 2 (España) Verbo Raíz, Jardín de figuras abiertas…entre otras.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Información básica sobre protección de datos Ver más

  • Responsable: DSAlicante.com.
  • Finalidad:  Moderar los comentarios.
  • Legitimación:  Por consentimiento del interesado.
  • Destinatarios y encargados de tratamiento: No se ceden o comunican datos a terceros para prestar este servicio.
  • Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos.
  • Información Adicional: Puede consultar la información detallada en la Política de Privacidad.

dsalicante.com 】» Este sitio web utiliza cookies para asegurarse de obtener la mejor experiencia en nuestro sitio web    Más información
Privacidad